翻訳と辞書 |
armchair detective : ウィキペディア英語版 | armchair detective Armchair detective is a term used for a fictional investigator who does not personally visit a crime scene or interview witnesses; instead, he or she either reads the story of the crime in a newspaper or has it recounted by another person. As the armchair detective never sees any of the investigation, the reader can attempt to solve the mystery on the same terms as the detective. The phrase possibly originates in a Sherlock Holmes story from 1893, ''The Greek Interpreter'', in which Holmes says of his brother Mycroft, "If the art of the detective began and ended in reasoning from an arm-chair, my brother would be the greatest criminal agent that ever lived." ==Examples of armchair detectives in fiction==
"The first example of armchair detecting can be found in the work of Edgar Allan Poe. In ''The Mystery of Marie Roget'' (1842), ''le Chevalier'' C. Auguste Dupin, working wholly from newspaper accounts, arrives at the correct explanation for a young woman's mysterious disappearance."〔 Baroness Orczy's Old Man in the Corner sits in a restaurant and talks to an acquaintance about cases, almost always finishing by revealing that he has solved the crime. A more literal use of this term can be found in Rex Stout's Nero Wolfe novels and novellas. He leaves all the leg work for the cases he receives to Archie Goodwin. "I would be an idiot to leave this chair, made to fit me," Wolfe says in the 1947 novella "Before I Die."
抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「armchair detective」の詳細全文を読む
スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース |
Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.
|
|